бросил револьвер куда-то далеко, в темноту. Потом я увидела, как он ушел.
Я думаю, увидев, как он бросает револьвер, я, наконец, уверовала в то, что он сказал. Я знаю, он ни за что не остался бы безоружным, если бы мой муж был в состоянии причинить ему зло. Его жест убедил меня в этом. Я вернулась к машине и заглянула внутрь. Бертран лежал в углу без движения. Не слышно было никаких звуков.
— Флетвуд утверждал, что он тяжело дышал,— сказал Мейсон.
— Он лжет. Мой муж был мертв.
— Вы в этом уверены?
— Абсолютно. Я несколько секунд стояла и смотрела на него. Потом поставила ногу на подножку, наклонилась и закричала: «Бертран!» Он мне не ответил. Я тронула его руку, она была холодной. У него был жуткий вид, и он был такой холодный! Пульс не прослушивался. Он был мертв.
—Тогда почему вы не ушли, почему не позвали полицию?
— Я поняла ситуацию, в которой очутилась, только тогда, когда села в машину. В этот момент я подумала, что сырая почва отпечатала все мои следы.
Одно Боб Флетвуд сказал правильно. После того, как я скользнула в багажник, я почувствовала себя там очень неуютно. Потом вспомнила, что мы всегда там держим лампу на случай, если ночью придется менять камеру. Я нашла ее и зажгла. Разглядывая замок, я поняла, что смогу открыть его, если найду отмычку. Тогда я вспомнила о рукоятке домкрата. Я ее сняла и начала работать. Это было нелегко из-за тесноты. Наконец мне удалось открыть замок. Когда машина
Главная
позволяет
внимание
должно
человек
отделении
следы—
повела
них
машины
спустилась
поверить
вызывать
надежду
Умфрейс
том
находилась
багажном
внутри
все
—
головы
—
Если
бросил
вернулась
снова
повернула
изучать
Перри—
точно
Мистер
Женщина
влезть
ближе
Мейсон
Женщина
машину
ближе
сказал